洋書に出てくる英語表現0183:(as) fit as a fiddle【おすすめ英語フレーズ編163】
「洋書に出てくる英語表現」の第183回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第163回として「(as) fit as a fiddle」を取りあげます。As fit as a fiddleの意味と由来まず「fiddle(フ...
「洋書に出てくる英語表現」の第183回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第163回として「(as) fit as a fiddle」を取りあげます。As fit as a fiddleの意味と由来まず「fiddle(フ...
「洋書に出てくる英語表現」の第173回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第153回として「flotsam and jetsam」を取りあげます。Flotsam and jetsamの意味と由来直訳すると「浮き荷と投げ荷...
「洋書に出てくる英語表現」の第157回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第137回として「locked and loaded」を取りあげます。Locked and loadedの意味と由来直訳すると「ロックされて装填さ...
「洋書に出てくる英語表現」の第156回は、英語学習や英会話に役立つ【おすすめ英語フレーズ編】の第136回として「dead and buried」を取りあげます。Dead and buriedの意味直訳すると、「死んで埋められた」となります。...